See 傍大款 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "傍大款", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to live off a moneybags; (of a girl) to find a sugar daddy" ], "id": "en-傍大款-zh-verb-SzqUO5ul", "links": [ [ "live off", "live off" ], [ "moneybags", "moneybags" ], [ "find", "find" ], [ "sugar daddy", "sugar daddy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to live off a moneybags; (of a girl) to find a sugar daddy" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pang⁴ ta⁴-kʻuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bàng dà-kwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "banq dahkoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бан дакуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ban dakuanʹ" }, { "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ kʰu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ kʰu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "傍大款" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "傍大款", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 傍", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 款", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to live off a moneybags; (of a girl) to find a sugar daddy" ], "links": [ [ "live off", "live off" ], [ "moneybags", "moneybags" ], [ "find", "find" ], [ "sugar daddy", "sugar daddy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to live off a moneybags; (of a girl) to find a sugar daddy" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bàng dàkuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pang⁴ ta⁴-kʻuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bàng dà-kwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "banq dahkoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бан дакуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ban dakuanʹ" }, { "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ kʰu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ kʰu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "傍大款" }
Download raw JSONL data for 傍大款 meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.